Issue 7, 2017

Latest Rodnoy Yazyk, №6 2017 of the journal
Published online: 26 December 2017

Download articles in one archive


< Previous




Language and society

Why is it interesting to explore the languages of Moscow?

Kibrik A. A.

View Extract

Linguists only infrequently pay attention to urban linguistic diversity, that is, to the actual environment in which most linguistic research is conducted. However, in recent decades cities have become the main hub of population and languages. There are no readily accessible answers even to the simplest questions, such as how many languages are spoken in a certain city. Modern cities, particularly megacities, can be viewed as a special kind of linguistic area. The new research field of urban linguistics is gradually being formed. Moscow, as the only megacity in Russia, calls for special attention by researchers.

Key words: urban linguistics, metropolis, language area, linguistic diversity

Rodnoy Yazyk, №6 2017

The languages of Moscow in the 2010 census

Koryakov Yu. B.

View Extract

This article reviews the ethno-linguistic situation in Moscow according to the 2010 census data. A division based on statistic indicators is made between ethnic and foreign languages, and a correlation between education level and language type is proposed according to this distinction. The article likewise describes the geographical distribution of languages in various Moscow districts and the ethno-linguistic history of Moscow over the past hundred years.

Key words: languages of Moscow, census, ethnic groups of Moscow, demographics, foreign languages, education

Rodnoy Yazyk, №6 2017

Determining whether migrants who formerly resided in Russia are native speakers of the Russian language

Shevtsova A. A.

View Extract

This article is based on the author’s field research, conducted in 2014–2017 while working with the Moscow Commission for Recognizing Foreign Citizens or Persons Without Citizenship as Native Speakers of Russian. The collected material — 3,000 interviews with applicants seeking to obtain Russian citizenship — has revealed a number of Rodnoy Yazyk, №6 2017s (including controversial criteria for determining who should be classified as a native speaker of Russian and the lack of a unified approach to conducting interviews in different regions of Russia). It also demonstrates the social importance of such initiatives to the adaptation and integration of migrants.

Key words: integration of migrants, native speaker competency, heritage Russian speakers, Russian citizenship, Moscow Commission for Recognizing Foreign Citizens or Persons Without Citizenship as Native Speakers of Russian

Rodnoy Yazyk, №6 2017

Facilitating the adaptation of schoolchildren belonging to ethnic and linguistic minorities

Omelchenko E. A.

View Extract

The integration of foreign migrants into Russian society has of late become more pressing due to the intensification of migration processes in today’s world, including the Russian Federation. In order to help children of migrants to better adapt to the Russian historical and cultural heritage, to master the rules of Russian society, and to learn the Russian language, it is essential to use the resources of the educational system. This article describes several approaches taken in Russia and other countries that facilitate the linguistic, social and cultural adaptation of children in migrant families.

Key words: linguistic, social and cultural adaptation, integration of migrants, ethnic and linguistic minorities, inter-ethnic relations, educational politics

Rodnoy Yazyk, №6 2017

Discourse analysis of micro-narratives in the context of a structured interview

Bergelson M. B.

View Extract

This paper deals with the discourse analysis of micro-narratives found in structured interviews that were conducted with bilingual Russian-Georgian students of Georgian origin studying in Moscow schools. Discourse analysis provides an effective instrument to explore value-based attitudes towards using Russian and one’s native language. Stories reveal these attitudes, as the narrators express their opinions and evaluate the narrated events. The data from the interviews demonstrate the following. Detailed answers to questions dealing with the knowledge and use of the native language as opposed to Russian can be divided into three classes: stories, micronarratives that only use descriptive narration, and persuasive discourse. Each of these classes has its own characteristic linguistic features.

Key words: narratives, discourse analysis, Russian, bilingualism, ethno-cultural schools in Moscow

Rodnoy Yazyk, №6 2017

The role of the family and the school in forming the identities of ethnic Georgian schoolchildren in Moscow

Zubalov D.Yu.Shuvannikova E.M.

View Extract

The present study investigates the role of the family and the school in identity formation of Georgian students in a Moscow school that integrates Georgian ethno-cultural components into the curriculum. Both family and school appear to exert influence on how students perceive themselves culturally and what language(s) they self-ascribe as their mother tongue(s). The school provides institutional support for the Georgian language, while the communication within the family domain strengthens the children’s Georgian communicative skills. In addition, the evidence shows that despite a strong sense of cultural allegiance to the Georgian community, most students are able to follow the Russian curriculum within the framework of the Russia’s education system.

Key words: Language policy, education, migration, identity, Georgian community

Rodnoy Yazyk, №6 2017

Typological features of Russian as spoken by bilingual schoolchildren of Georgian descent

Mazurova Yu. V.

View Extract

This paper describes linguistic aspects of Russian as spoken by bilingual students of Georgian descent living in Moscow. The research was conducted on the basis of interviews with children enrolled in a school with a program that integrates Georgian cultural components into the curriculum. Using a contrastive analysis of the Russian and Georgian language systems, the article describes interference phenomena such as phonetic accent, grammar errors, and specific lexical items in the students’ speech caused by the influence of the Georgian language. Analysis of the interviews shows that interference increased when the utterance topic was related to the Georgian culture.

Key words: Russian, Georgian, ethnolects, linguistic interference, bilingualism

Rodnoy Yazyk, №6 2017

The Baltic languages in the linguistic panorama of Moscow

Siniova O. V.Raskladkina M. KSaukāne I.

View Extract

This article describes the linguistic behavior and the preservation of ethnic identity among the Lithuanian and Latvian diasporas in Moscow. It also examines the mutual influence of the Russian and the Lithuanian and Latvian languages and cultures, which motivates their speakers to study their heritage language and mold their linguistic environment.

Key words: Baltic languages, Latvian, Lithuanian, mother tongues, social environment, linguistic competence, ethnic identity

Rodnoy Yazyk, Rodnoy Yazyk, №6 2017

The Ukrainian language in the Moscow region: linguistic behavior and ethnocultural environment

Raslkadkina M. K.

View Extract

This study was conducted in the framework of the «Languages of Moscow» project. The focus of the research was on the linguistic behavior of people who temporarily or permanently live in the Moscow region (Moscow and Moscow suburbs) and speak an additional language besides Russian. This may be the language they consider their mother tongue, or the language of their homeland, ethnic group, or parents (heritage language). The researcher developed a graphical model to analyze linguistic behavior. This model was verified with interviews with four native speakers of Ukrainian who currently reside in Moscow or the Moscow region. Their ethnocultural environment was also analyzed.

Key words: languages of Moscow, linguistic behavior, sociology of everyday life, ethnicity, ethnic environment, Ukrainian language

Rodnoy Yazyk, Rodnoy Yazyk, №6 2017

Recent events

Krivenkaya M. A.

Speaking one’s mother tongue while learning in Russian and studying other languages

Editorial Board

  • T.B. Agranat (editor-in-chief)
  • A.N. Bitkeeva
  • K.T. Gadilia
  • M.Sh. Khalilov
  • T.A. Maisak
  • O.A. Mudrak
  • Yu.V. Psyanchin
  • E.L. Rudnitskaya
  • V.Yu. Voinov
  • S.M. Yaroshevich (editorial secretary)

Editorial Council

  • V.M. Alpatov
  • M. Beerle-Moor
  • A.V. Dybo
  • F.G. Khisamitdinova
  • M.I. Magomedov
  • K.M. Musaev
  • D.M. Nasilov
  • G.Ts. Pyurbeev
  • M.Z. Ulakov

Rodnoy Yazyk, №5(2) 2016