Лингвистические аспекты перевода Библии

Десницкий А.С.
Примеры синтаксического переструктурирования в библейском переводе

В статье приводятся ряд примеров синтаксического переструктурирования, которое происходит при переводе Библии на русский и на некоторые тюркские языки. Необходимость такого переструктурирования вызвана различиями в синтаксической структуре языков и многозначностью синтаксических конструкций. В статье рассматриваются примеры из переводов Института перевода Библии, касающиеся, в основном, выбора грамматических форм, указания на действующих лиц и отрицания.

Ключевые слова: Библия, перевод, синтаксис, переструктурирование, дейксис, отрицание

pdf-icon Читать статью целиком...